ÖVERSÄTTNINGEN AV
DÖDAHAVSRULLARNA FRÅN HEBREISKA OCH ARAMEISKA
FINNS NU ATT KÖPA I
BOKHANDELN

Dödahavsrullarna upptäcktes för första gången av
en herde våren 1947 i en grotta vid Döda Havet i
Israel, efter att ha varit undangömda i nästan
2000 år. Sökningen avslutades 1956 av
arkeologerna som gjordes i elva olika grottor
vid Qumran i samma område. De bäst bevarade
rullarna var insvepta i linnedukar och gömda i
60 cm höga lerkrukor. De köptes först av den
Syrianske Metropoliten Mor Anatasios Jeshu
Samuel som var verksam Ärkebiskop vid det
Syrianska Klostret Mor Markus i Bethlehem. När
de visades för honom förstod han deras betydelse
och blev omedelbart livligt intresserad. Han
emigrerade senare till Amerika och utannonserade
de i New York Times, vilka köptes av en judisk
handelsman och förde de till Israel för
forskning. Dödahavsrullarna härstammar från en
judisk religiös rörelse ”Esséerna” och är från
100-talet f Kr. Fynden är mer eller mindre
välbevarade och uppgår till 800 rullar och
uppemot 20 000 fragment. Skriftrullarna är på
HEBREISKA och ARAMEISKA.
Nu finns alla rullarna översatta till svenska.
Dödahavsrullarna ger oss en unik inblick i den
judiska religiösa och politiska historien vid
tiden strax före kristen-domens framväxt. Denna
översättning gör ett representativt urval av
texter från detta omfattande material
tillgängligt för läsare. Texterna är sorterade
efter de olika genrer som förekommer. Arbetet
med översättningen, som varat i 14 år, har
bedrivits av forskare med specialistkompetens i
originalspråket HEBREISKA & ARAMEISKA samt i
bibelvetenskap och religionshistoria.
Pris 345 Kr på Bokus
Kan beställas på denna länk.
https://www.bokus.com/bok/9789198257939/dodahavsrullarna-svensk |